sounds

In response to a recent Carpe Diem Haiku Kai invitation to write haiku on the theme of dawn using a phrase and fragment:

I am not often up at dawn these days as we are on a later schedule, though morning is the best time to pick lettuce and peas—they’re sweetest then.  I set an alarm to rise early but often postpone picking until next day:

Alarm rings

time to pick lettuce

tomorrow

And, the other evening:

Above traffic hum

hovers twilight serenade 

birds chirp and chatter

©2017 Ontheland

early morning drive

Much to see this early morn, driving west to Napanee–

Bright goldfinches swift in flight, a rare and sweet delight.

Then our local resting cows—gathered close when we drive by.

Fertile fields, green lines sprouting, neat cornrows straight and winding.

White seed fluff drifts high and low, ending their grand growth cycle.

Wide open windows, fresh air flows, until trucks lift clouds of dust.

By the road a school bus loads, then a group packing for a trip.

Rattling down our last road home, we dodge manure and deep potholes.

Home at last, a huge relief, now we can go back to bed.

 

©2017 Ontheland

After the rain

After the rain

anointed with perfection

grass blades glisten

Morning once more,

hidden behind grey clouds

soft sunlight glows

High on hilltops,

haze of swelling buds,

rose-brushed branches

I wrote these three haiku yesterday morning.  Up until now I have adhered to syllable patterns 5-7-5 and 3-5-3.  Intrigued by an awareness that not all haiku writers confine themselves to these counts, I have been reluctant to branch out without a better understanding.  Finally an explanation has been provided in Carpe Diem Universal Jane #15 Birdcage which reproduces an essay by Jane Reichhold called: ‘Building an Excellent Birdcage’.  Her article provides an introduction to writing haiku in English.  The following words inspired me to experiment with breaking out of exact syllable patterns:

Many people think haiku are not real haiku unless they have 17 syllables – but this does not have to be. In Japan if you’re counting the sound units there should be 17, but English syllables and Japanese sound units are different. The sound units are much shorter, and so if you would write a 17-syllable haiku it would come out about one-third too long. For instance, if you say “Tokyo” it has 3 syllables, but in Japanese it has 4 sound units.

 

When the Japanese tried to translate English haiku into Japanese they ended up with big, clunky poems and way too many words. So we’ve taken the idea of using short-long-short lines and this conforms to the haiku form, but it allows us a little more freedom in how many words we use.

from ‘Building an Excellent Birdcage’ by Jane Reichhold

©2017 Ontheland.wordpress.com

Morning question: will it rain today?

image

Dark turtle swims yet

celestial inferno

foreshadows more drought.

Lately, storm clouds offer no guarantee of rain.  We’ve had no rain for at least a week and though The Weather Network predicted a 70% possibility of precipitation Friday night, none fell on our patch of ground.  Standing outside in 30 degrees, throwing precious groundwater on the garden feels totally futile.  Yes I am complaining.

P.S. I saw dark clouds all Saturday after taking this morning photo—there was no rain–not a drop.

This post links to Daily Post Weekly Photo Challenge: Morning and  Skywatch Friday.

©2016, all rights reserved by ontheland.wordpress.com

Daybreak

image

At dawn open chicory blooms

banish my gloom—

their haze of blue,

light purple hues!


Once I was a morning flower,

early hours

were my domain,

when youth did reign.


Now when I waken feeling down,

to lift my frown

I look, listen,

feel the glisten.

∼∼∼∼∼∼∼

Heinrich_Vogeler_Sehnsucht_(Träumerei)_c1900

My poem is in response to Jane Dougherty Poetry Challenge #38: Daybreak.  The  form this week is a Minute poem with daybreak as the theme and this painting by Heinrich Vogeler Sehnsucht as inspiration.

 

 

©2016, all rights reserved by ontheland.wordpress.com