Tan Renga with Taneda Santoka

Shinano Province, The Moon Reflected in the Sarashina Paddy-fields


autumn heat

my begging bowl

is full of rice

©️Taneda Santoka (1882-1940), translated by John Stevens

a feast for Tsukimi

now moonlight floods the fields

©️2018 Ontheland

Tsukimi means ‘moon viewing’. It is a Japanese custom to watch and celebrate full moons in September and October. Revered as a staple crop, rice is honoured in all festivities and has much spiritual significance.

Carpe Diem Tan Renga Challenge #111 Autumn Heat

9 thoughts on “Tan Renga with Taneda Santoka

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s